Japanese



10/1 이후 번역공증 무엇이 달라졌나?
 작성자 : 관리자
Date : 2013-10-08 10:53  |  Hit : 1,485  
   번역자확약서.tif (8.3K) [0] DATE : 2013-10-08 10:53:48
안녕하세요? 네이버스입니다.

요즘 번역공증 때문에 시끄러운데요, 공증사무소에서는 번역자 졸업장 가져오라고 하고, 그게 없으면 본인이 직접 공증해야

한다고 하니까요. 게다가 요금도 예전과 달리 한영, 영한 모두 25,000원이라고 하고...

뭐가 뭔지 공증사무소도 과도기상황에서 우왕좌왕하기는 마찬가지입니다.


번역공증제도를 재정비한 배경은 다음과 같습니다.

번역공증은 번역문과 원문이 일치한다고 번역자가 공증인 앞에서 서약하는 절차입니다.

국제간 서류 이동의 경우 번역공증을 요구하는데, 특히 다른 나라 서류인 경우 이 서류가 어떤 내용인지 확인하기 위해 좀더

신뢰할 수 있는 절차로서 번역공증을 해서 가져오라고 합니다.

그런데 기존의 번역공증제도에서는 아무나 번역자로 서약할 수 있고, 공증인은 이에 대한 확인절차 없이 공증을 하다보니

번역공증의 원래의 목적이나 취지에 안맞게 전혀 번역문을 신뢰할 수 없게 되었습니다.


그래서 번역공증제도를 대대적으로 수선하여 번역자 자격조건을 제한하고, 아무나 번역공증을 촉탁할 수 없게 만들었습니다.

물론 본인 서류인 경우 본인은 공증촉탁이 가능합니다만, 번역자 자격증빙서류를 함께 가져가셔야 합니다.

번역자 자격조건은 외국학교를 졸업한 졸업증명서나 외국어공인성적표 등 본인의 언어능력을 증빙할 서류를 공증사무소에

제출해야만 번역공증 촉탁이 가능하게 되었습니다. 자격증빙서류 뿐 아니라 번역자의 신분증, 확약서를 함께 제출해야 합니

다.  공증비용도 예전같으면 한영번역공증은 25,000원, 영한번역공증은 12,500원이었죠. 지금은 모두 25,000원으로 동일한

공증수수료를 내야 합니다.

 

번호 제목 작성자 등록일 조회수
일본에서 발급받은 졸업증명서를 베트남으로… 관리자 05-22 1962
32 베트남대사관 신청서 양식 관리자 06-18 1802
31 출생증명서 발급에 관하여 관리자 06-16 1473
30 관공서 발급문서의 아포스티유 관리자 06-16 1278
29 화장품 제조판매증명서 번역/공증(신청대행)/… 관리자 10-21 3047
28 각국대사관 전화번호 및 홈페이지 (2014.10.07 … 관리자 10-07 1566
27 중국에서 가족관계증명서 대사관인증이 필요… 관리자 09-23 1121
26 캄보디아 배우자를 만나 주한캄보디아대사관… 관리자 09-12 1135
25 중국 분이 한국에서 사망하셔서 유골을 중국… 관리자 09-03 726
24 아포스티유 가입국 현황 105개국 (2013.11.07 현… 관리자 09-03 2782
23 범죄경력 회보서는 아포스티유나 영사확인이… 관리자 09-01 1018
22 발췌번역 후 공증가능한가요? 관리자 12-05 1019
21 뉴질랜드 비자발급시 부모동의서 공증관련 관리자 11-15 1348
20 상속포기각서의 중국대사관인증 관리자 10-11 1636
19 10/1 이후 번역공증 무엇이 달라졌나? 관리자 10-08 1486
18 서명확인서 공증 관리자 10-08 2015
 1  2  3